top of page

EVENTO "LEONARDO - 500 OPERE PREZIOSE
=
​"LEONARDO - 500 PRECIOUS WORKS" EVENT

=
فعالية «ليوناردو – 500 عمل نفيس»
=

活动:
《列奥纳多——五百件珍贵作品》

CARPI (MO) - 24.9.2022

La Proprietà del "Cristo di Lecco" è stata invitata a partecipare ad un evento organizzato da Ceo dott. Samuele Bisi della Bisi Gioielli di Carpi (Mo) presso il bellissimo e nobile Palazzo Foresti avente ad oggetto la nascita del progetto culturale denominato "Leonardo - 500 opere preziose" e dell'omonima associazione culturale, con sede in detto Palazzo, che si prefigge di valorizzare il nostro patrimonio artistico italiano e la creatività italiana - il c.d. made in Italy - e i suoi territori, luoghi e dimore storiche, nelle sue più disparate manifestazioni di eccellenza.

The owner of the "Christ of Lecco" has been invited to participate in an event organized by Ceo dott. Samuele Bisi of Bisi Gioielli of Carpi (Mo) at the beautiful and noble Palazzo Foresti having as its object the birth of the cultural project called "Leonardo - 500 precious works" and of the cultural association of the same name, based in the said Palazzo, which aims to enhance our Italian artistic heritage and Italian creativity - the so-called made in Italy - and its territories, places and historic residences, in its most disparate manifestations of excellence.

تمّت دعوة مالكي «مسيح ليكو» للمشاركة في فعالية نظّمها الرئيس التنفيذي الدكتور سامويلي بيسي، من شركة Bisi Gioielli في مدينة كاربي (مودينا)، وذلك في القصر الجميل والنبيل بالازّو فورِستي، خُصِّصت للإعلان عن انطلاق المشروع الثقافي المعنون «ليوناردو – 500 عمل نفيس»، وكذلك عن تأسيس الجمعية الثقافية التي تحمل الاسم نفسه، ومقرّها في القصر المذكور.

ويهدف هذا المشروع إلى إبراز وتثمين التراث الفني الإيطالي والإبداع الإيطالي—أي ما يُعرف بـ«صُنع في إيطاليا»—وأقاليمه وأمكنته ومساكنه التاريخية، في مختلف تجلّيات التميّز والإبداع.

《莱科的基督》的所有方受邀参加了一场活动。该活动由卡尔皮(摩德纳省)Bisi Gioielli 的首席执行官 萨穆埃莱·比西博士(Samuele Bisi) 主办,地点设于宏伟而高贵的福雷斯蒂宫(Palazzo Foresti)。

活动旨在正式启动名为 《列奥纳多——五百件珍贵作品》 的文化项目及其同名文化协会。该协会以福雷斯蒂宫为总部,致力于弘扬和提升意大利的艺术遗产与意大利创造力——即广义上的 “意大利制造(Made in Italy)”——以及与之相关的地域、历史场所与古老宅邸,在其最为多样且卓越的表现形式中加以呈现与推广。

IMG-20220927-WA0034_edited.jpg

Medaglia commemorativa da collezione a tiratura limitata denominata "Valore Unico"

Limited edition commemorative collectible medal called "Unique Value"

ميدالية تذكارية قابلة للاقتناء بإصدارٍ محدود تحمل اسم «القيمة الفريدة»

名为《独特价值(Valore Unico)》的限量版收藏纪念奖章

L'Organizzatrice dell'evento Bisi Gioielli, per l'occasione, ha voluto realizzare una medaglia di collezione commemorativa dello stesso in metallo prezioso (una serie in oro e una in argento) denominata "Valore Unico" scegliendo e riproducendo in 3D proprio l'effige del "Cristo di Lecco" quale immagine del retro di questa piccola ma altrettanto preziosa opera d'arte.
****
The organizer event, for the occasion, wanted to create a commemorative collection medal of the same in precious metal called "Valore Unico" by choosing and reproducing in 3D the effigy of the "Christ of Lecco"

****

قامت الجهة المنظِّمة للفعالية، Bisi Gioielli، بهذه المناسبة، بإنتاج ميدالية تذكارية قابلة للاقتناء من معدنٍ ثمين (سلسلة من الذهب وأخرى من الفضة) تحمل اسم «القيمة الفريدة»، حيث اختارت تمثيل وإعادة إنتاج هيئة «مسيح ليكو» بتقنية ثلاثية الأبعاد لتكون صورة الوجه الخلفي لهذه القطعة الفنية الصغيرة، لكنها لا تقلّ قيمةً ونفاسة.

****

活动主办方 Bisi Gioielli 借此机会特别制作了一枚以贵金属打造的收藏级纪念奖章(分别为黄金版与白银版),命名为 《独特价值(Valore Unico)》。
该奖章选择并以三维立体形式再现了《莱科的基督》之肖像,作为这件体量虽小却同样珍贵的艺术作品的背面图像。

IMG-20220927-WA0031_edited.jpg

Il volume "Leonardo - 500 opere preziose"

The volume "Leonardo - 500 precious works"

المجلّد «ليوناردو – 500 عمل نفيس»

《列奥纳多——五百件珍贵作品》一书

 

La Proprietà del "Cristo di Lecco" è stata altresì omaggiata di questo volume che raccoglie in più di 200 pagine la filosofia del progetto ""Leonardo - 500 opere preziose"posto alla base dell'azione associativa quale scopo istituzionale che la neonata Associazione culturale si prefigge. Un libro ricco di informazioni - per cultura generale, storia, arte, imprenditorialità italiana di eccellenza. Libro che verrà altrettanto omaggiato a tutti coloro che aderiranno e si assoceranno alla neonata associazione culturale.
****
The property of the "Christ of Lecco" was also honored with this volume which collects in more than 200 pages the philosophy of the project "" Leonardo - 500 precious works "placed at the base of the associative action as the institutional purpose that the newly formed Cultural Association A book full of information - for general culture, history, art, Italian entrepreneurship of excellence, a book that will also be honored to all those who join and associate with the newly formed cultural association.

كما تمّ إهداء مالكي «مسيح ليكو» هذا المجلّد، الذي يجمع في أكثر من 200 صفحة فلسفةَ مشروع «ليوناردو – 500 عمل نفيس»، والتي تُشكّل الأساسَ الفكري للعمل الجمعي والغايةَ المؤسسية التي تسعى إلى تحقيقها الجمعيةُ الثقافية الحديثة التأسيس.
وهو كتابٌ زاخرٌ بالمعلومات في مجالات الثقافة العامة، والتاريخ، والفن، وريادة الأعمال الإيطالية المتميّزة. كما سيُهدى هذا المجلّد أيضًا إلى جميع من ينضمون وينتسبون إلى الجمعية الثقافية الناشئة.

《莱科的基督》的所有方亦获赠了该书。该卷册逾 200 页,系统阐述了 《列奥纳多——五百件珍贵作品》 项目的理念,此理念构成了新成立文化协会的制度性宗旨与行动基础。
这是一本信息丰富的著作,涵盖通识文化、历史、艺术以及意大利卓越企业精神等内容。该书也将赠送给所有加入并成为该新文化协会成员的人士。

IMG-20220927-WA0039_edited_edited.jpg

Il quotidiano "Gazzetta di Modena":
"Presentata a Carpi un'opera di Leonardo mai vista prima"

The "Gazzetta di Modena" newspaper:
"A never-before-seen work by Leonardo presented in Carpi"

صحيفة «غازيتّا دي مودينا»:
«تقديم عملٍ لليوناردو لم يُشاهَد من قبل في كاربي»

《摩德纳公报(Gazzetta di Modena)》:
“在卡尔皮展出了一件此前从未公开亮相的列奥纳多作品”

Un articolo (vedasi foto) che magistralmente sintetizza una giornata importante, un evento di spessore, che ha riguardato la nascita della nuova associazione culturale "Leonardo - 500 opere preziose" e la presenza in sala della Proprietà del disegno il "Cristo di Lecco" che ha raccontato la storia di questo disegno dalla sua acquisizione ai giorni odierni nel percorso affrontato di studio e indagini effettuate sullo stesso.

****

An article (see photo) that masterfully summarizes an important day, a significant event, which concerned the birth of the new cultural association "Leonardo - 500 precious works" and the presence in the room of the Property of the drawing the "Christ of Lecco" which he told the story of this design from its acquisition to the present day in the course of study and investigations carried out on it.

****

مقالٌ (انظر الصورة) يُلخِّص ببراعة يومًا مهمًّا وفعاليةً بالغة الأهمية، تمحورت حول انطلاق الجمعية الثقافية الجديدة «ليوناردو – 500 عمل نفيس»، وكذلك حول حضور مالكي رسم «مسيح ليكو» في القاعة، حيث رووا تاريخ هذا الرسم منذ اقتنائه وصولًا إلى يومنا هذا، والمسار الذي خضع له من دراساتٍ وأبحاثٍ وتحقيقاتٍ أُجريت عليه.

****

这是一篇文章(见配图),精妙地概括了一次意义非凡的重要日子与高水准的文化活动:活动聚焦于新成立的文化协会 《列奥纳多——五百件珍贵作品》 的诞生;同时,《莱科的基督》这幅素描的所有方亦亲临现场,向与会者讲述了该素描自被纳入收藏以来至今的历史脉络,以及围绕作品所开展的研究与各项鉴定调查的历程。

bottom of page